> 文章列表 > 吃的元宵还有别名吗英语

吃的元宵还有别名吗英语

吃的元宵还有别名吗英语

饺子粽子汤圆元宵用英语怎么说?

在英语中,饺子可以称作dumplings,又可以称作jiaozi;粽子被称为rice dumpling或者wrapped in reed leaves;汤圆可以称为glue pudding;而元宵节则被称为Lantern Festival。

【元宵英文怎么写】

元宵这个词在英语里并没有一个对应的专有名词,所以我们只能通过具体的描述来表达。可以用sweet glutinous rice balls来描述元宵。另外,元宵节在英文中称为Lantern Festival。

汤圆的英文单词是什么?

汤圆这个词的起源可以追溯到宋朝,当时的饮食文化中出现了一种新奇的食品:以各种果饵为馅料,外面用糯米粉搓成球形,煮熟后,吃起来香甜可口,同时又充满趣味。因为这种糯米球煮在锅中,所以被称为汤圆。在英文中,汤圆可以被称为glutinous rice ball。

元宵和元宵节英语里都怎么说?

元宵可以称为rice glueball或者glue pudding;而元宵节在英文中则被称为the Lantern Festival。另外,豆沙馅元宵可以被称为Glutinous Rice Ball With Red Bean Filling。

汤圆的英语是什么?

汤圆的英文名是tangyuan。虽然在英语世界中没有已出版的词典收录汤圆这个词,但是网上的英文维基词典(Wiktionary)收录了以拼音tangyuan的汤圆。汤圆作为中国传统小吃,享有很高的声誉。

【英语改错,高手进~谢谢~1.中国人有在正月十五晚上吃元宵、...

1. 中国人有一个习俗,就是在农历正月十五晚上吃元宵和赏花灯。The Chinese have a custom of eating yuanxiao (sweet dumplings) and enjoying lanterns on the evening of the fifteenth day of the lunar calendar.

元宵节有什么食物英语?

元宵节的食物有:水饺(dumplings,在除夕、春节、冬至吃)、汤圆(Tang Yuan,在元宵节和上元节吃)、粽子(rice dumplings,在端午节吃)、月饼(mooncake,在中秋节吃)、重阳糕(在重阳节吃)、苹果(apple,在圣诞节吃)。

dumpling饺子可数吗

dumpling是可数名词。它通常使用复数形式,即dumplings。除了指饺子,dumpling还可以表示汤团、水果布丁以及矮胖的人。所以,在描述饺子时,我们可以说“I ate three dumplings for dinner”。

蘸酱油\'吃元宵用英语怎么说=-O_作业帮

在英语中,蘸酱油吃元宵可以说成:“dip yuanxiao in soybean sauce”或者“have/eat dumplings with soybean sauce during Lantern Festival”。希望这样的回答对你有帮助!如果有新的问题,请重新发帖提问,谢谢!

【汤圆英语怎么说】作业帮

汤圆在英语中可以被称为glue pudding或者sweet soup balls。在外国人的语境中,包子、饺子和汤圆这些食物都被泛指为dumpling,即带馅的食物。其他相关的名词还有:glue pudding和Tang-yuan。